Back to Dr. Durgunoglu's page.

PUBLICATIONS


ARTICLES AND BOOK CHAPTERS

National Research Council Committee on Learning Sciences: Foundations and Applications to Adolescent and Adult Literacy. [A. M. Lesgold and M. Welch-Ross, Editors]  (2011) Improving Adult Literacy Instruction: Options for Practice and Research.  The National Academies Press.

Durgunoğlu, A.Y., & Goldenberg, C.  (Eds) (2010) Language and literacy development in bilingual settings.  New York: Guilford

Durgunoğlu A.Y. & Hughes, T. (2010) Isolated language learners in high school classrooms: Implications for teacher education.  International Journal of Teaching and Learning in Higher Education.

Durgunoğlu, A.Y. (2009).  The impact of L1 oral proficiency on L2 (reading) comprehension.  Commissioned paper for the U.S. National Academy of Sciences oral language task force

Durgunoglu, A.Y. & Kuscul, H. (2008). Providing access to basic literacy education with educational TV. European Journal of Open, Distance and e-learning. (online) <http://www.eurodl.org/materials/contrib/2008/Durgunoglu_Kuscul.htm>

Luong, A., Durgunoglu, A., Hennek, J. & Thao, M. & (2007) Perception of leader effectiveness as a function of gendered language in electronic mail. New Zealand Journal of Communication, 8, 19-30.

Durgunoglu, A.Y. (2006). How the language’s characteristics influence Turkish literacy development. In M. Joshi & P.G. Aaron (Eds). Handbook of orthography and literacy (pp. 219-230) . Mahwah, NJ: Erlbaum Associates.

Oney, B. , & Durgunoglu, A.Y.(2005). Research and theory informing instruction in adult literacy. In T. Trabasso, J. Sabatini, D.W. Massaro, and R.C. Calfee (Eds). From orthography to pedagogy: Essays in honor of Richard L. Venezky.(pp. 127-148). Mahwah, New Jersey: Erlbaum Associates.

Gerber, M. & Durgunoglu, A. Y. (2004). Reading risk and intervention for young English learners. Learning Disabilities Research & Practice, 19, 199-201.

Durgunoglu, A.Y., Oney, B. , & Kuscul, H. (2003). Development and evaluation of an adult literacy program in Turkey. International Journal of Educational Development, 23, 17-36.

Durgunoglu, A.Y. (2002). Cross-linguistic transfer in literacy development and implications for language learners. Annals of Dyslexia, 52, 189-206.

Durgunoglu, A.Y., Peynircioglu, Z. & Mir, M. (2002). The role of formal definitions in reading comprehension of bilingual students. In R. Heredia & J. Altarriba (Eds). Sentence processing in bilinguals. (pp. 299-316). Amsterdam, The Netherlands: Elsevier.

Peynircioglu, Z., & Durgunoglu, A.Y. (2002). Code switching in bilingual children. In R. Heredia & J. Altarriba (Eds). Sentence processing in bilinguals. (pp. 339-358). Amsterdam, The Netherlands: Elsevier.

Durgunoglu, A.Y., Mir, M. & Arino-Marti, S. (2002). The relationship between bilingual children’s reading and writing in their two languages. In S. Ransdell & M.L. Barbier (Eds). Psycholinguistic approaches to understanding second-language writing. (pp. 81-100). Dordrecht, The Netherlands: Kluwer.

Durgunoglu, A.Y. (2002). Recognizing morphologically complex words in Turkish. In E. Assink & D. Sandra (Ed.). Reading complex words. (pp.81-92). Dordrecht, The Netherlands: Kluwer.

Durgunoglu, A.Y., & Oney, B. (2002). Phonological awareness in literacy development: It’s not only for children. Scientific Studies of Reading, 6, 245-266.

Peynircioglu, Z., Durgunoglu, A.Y., & Oney, B. (2002). Phonological awareness and musical aptitude. Journal of Reading Research, 25, 68-80.

Durgunoglu, A.Y. , Snow, C. & Geva, E. (2001). Theoretical issues in literacy development of ELL students. International Dyslexia Association Commemorative booklet. 21-26.

Durgunoglu, A.Y., & Oney, B. (2000) Literacy development in two languages: Cognitive and sociocultural dimensions of cross-language transfer. US Department of Education, Office of Bilingual Education and Minority Language Affairs (OBEMLA), Reading Research Symposium, Washington, DC.

Durgunoglu, A.Y., & Oney, B. (2000). Numeracy needs of adult literacy participants. Focus on Basics, 4, 18-20.

Durgunoglu, A.Y., & Oney, B. (1999). A cross-linguistic comparison of phonological awareness and word recognition. Reading & Writing, 11, 281-299.

Durgunoglu, A.Y. & Verhoeven , L. (1998). Literacy development in a multilingual context: A cross-cultural perspective. Erlbaum.

Durgunoglu, A.Y. (1998). Language and literacy development in Spanish and English, The U.S.A. context. In A.Y. Durgunoglu & L. Verhoeven (Eds). Literacy development in a multilingual context: A cross cultural perspective. (pp. 135-146). Erlbaum.

Durgunoglu, A.Y. & Verhoeven, L. (1998). Multilingualism and literacy development across different cultures. In A.Y. Durgunoglu & L. Verhoeven (Eds). Literacy development in a multilingual context: A cross cultural perspective. (pp. 289-298). Erlbaum.

Verhoeven, L. & Durgunoglu, A.Y. (1998). Introduction: Perspectives on literacy development in multilingual contexts. In A.Y. Durgunoglu & L. Verhoeven (Eds). Literacy development in a multilingual context: A cross cultural perspective (pp. ix – xviii). Erlbaum.

Durgunoglu, A.Y. (1997). Bilingual reading: Its components, development and other issues. In A.M.B. de Groot & J.F. Kroll (Eds). Tutorials in bilingualism: Psycholinguistic perspectives. (pp. 255-276) Erlbaum.
Oney, B. & Durgunoglu, A.Y. (1997). Beginning to read in Turkish: A phonologically transparent orthography. Applied Psycholinguistics, 18, 1-15.

Durgunoglu, A.Y., Nagy, W.E., & Hancin-Bhatt, B.J. (1993). Cross language transfer of phonological awareness. Journal of Educational Psychology, 85, 453-465.
[Also reprinted in the book: Consortium On Reading Excellence (CORE) (1999). Reading Research Anthology: The why? of reading instruction. (pp. 72-76). Novato, CA, USA: Arena Press.]

Durgunoglu, A.Y., Mir, M., & Ariño-Martí, S
. (1993). Effects of repeated readings on bilingual and monolingual memory for text. Contemporary Educational Psychology, 18, 294-317.

Nagy, W.E., García, G.E., Durgunoglu, A.Y., & Hancin-Bhatt, B.J. (1993). Spanish-English bilingual students' use of cognates in English reading. Journal of Reading Behavior, 25, 241-259.

Peynircioglu, Z.F., & Durgunoglu, A.Y. (1993). Effects of a bilingual context on memory performance. In J. Altarriba (Ed.). Cognition and culture. Amsterdam: Elsevier.

Durgunoglu, A.Y., & Hancin, B.J. (1992). An overview of cross language transfer in bilingual reading. In R.J. Harris (Ed). Cognitive processing in bilinguals. Amsterdam: North Holland.

Durgunoglu, A.Y., & Jehng, J-C. (1991). Elaborative inferences on an expository text. Contemporary Educational Psychology, 16, 314-330.

Durgunoglu, A.Y. (1988). Repetition, semantic priming and stimulus quality: Implications for the interactive-compensatory reading model. Journal of Experimental Psychology: Learning, Memory and Cognition, 14, 597-604.

Durgunoglu, A.Y., & Roediger, H.L. (1987). Test differences in accessing bilingual memory. Journal of Memory and Language, 26, 377-391.

Durgunoglu, A.Y., & Neely, J.H. (1987). On obtaining episodic priming in a lexical decision task following paired-associate learning. Journal of Experimental Psychology: Learning, Memory and Cognition, 13, 206-222.

Neely, J.H., & Durgunoglu, A.Y. (1985). Dissociative episodic and semantic priming effects in episodic recognition and lexical decision tasks. Journal of Memory and Language, 24, 466-489.

 

ARTICLES IN PREPARATION

Durgunoglu, A.Y., & Bauer, M. Cognitive components and development of spelling in first grade children.

Durgunoglu, A.Y., & Bauer, M. A longitudinal study of literacy development.

Durgunoglu, A.Y., Bauer, M
. & Anderson, J. A framework to evaluate the writing proficiency of first- and second-grade children.

 

TECHNICAL REPORTS

Durgunoglu, A.Y. (2009). The impact of L1 oral proficiency on L2 (reading) comprehension. Commissioned paper for the U.S. National Academy of Sciences oral language task force.

Durgunoglu, A.Y. & Kuscul, H. (2006). The evaluation of the “Our class” TV adult literacy program and recommendations for the future. Final report submitted to the Mother Child Education Foundation.

Durgunoglu, A.Y., Öney, B., Aslan, F., Cantürk, M. & Kuscul, H. (2005). The effects of mentoring the volunteer teachers on student performance in the Functional Adult Literacy Program. Final report submitted to the Mother Child Education Foundation.

Durgunoglu, A.Y. (2000). Adult literacy: Issues of personal and community development. Final report submitted to the Spencer Foundation.

Durgunoglu, A.Y. (2000). What I learned in an adult literacy class. Mother Child Education Foundation Newsletter. No. 9.

Marshall, R., & Durgunoglu, A.Y. (1999). Cooperative learning: Acquiring wisdom or goofing off? Instructional Development, 15, 6-7.

Durgunoglu, A.Y., Quintero, E., & Rummel, M.K. (1996). An evaluation of a Hmong transitional bilingual education program. Final report submitted to the St. Paul, MN School District.

Durgunoglu, A.Y. (1995). Language and literacy development of Spanish-speaking students. Final report submitted to the Spencer Foundation.

Ramamurthy, R. & Durgunoglu, A.Y. (1993). Evaluating an innovative approach to accounting education. Final report to the Illinois CPA Foundation.

Nagy, W.E., García, G.E., Durgunoglu, A.Y., & Hancin-Bhatt, B.J. (1992). Cross-language transfer of lexical knowledge: Bilingual students' use of cognates. (Technical Report No. 558). Champaign: University of Illinois, Center for the Study of Reading.

Durgunoglu, A.Y., & Hancin-Bhatt, B.J. (1992). The role of first language on second language reading processes.(Technical Report No. 555). Champaign: University of Illinois, Center for the Study of Reading.

Durgunoglu, A.Y., Nagy, W.E., & Hancin, B.J. (1991). Cross language transfer of phonemic awareness. (Technical Report No. 541). Champaign: University of Illinois, Center for the Study of Reading.

Durgunoglu, A.Y., & Jehng, J-C. (1991). Elaborative inferences on an expository text. (Technical Report No. 530). Champaign: University of Illinois, Center for the Study of Reading.

Durgunoglu, A.Y., & García, G.E. (1990). Effects of implicit or explicit memory instructions on bilingual memory. (Technical Report). Champaign: University of Illinois, Center for the Study of Reading.

Durgunoglu, A.Y. (1987). Limited role of contextual information in adult word recognition. (Technical Report No. 411). Champaign: University of Illinois, Center for the Study of Reading.

CURRICULUM DEVELOPED


Durgunoglu, A.Y., Oney, B., & Kuscul, H. (1995). Functional adult literacy program.

[This program is currently implemented in 17 provinces in Turkey and has reached about 90,000 participants, mostly women, who had no/minimal schooling because of economic and cultural hardships. This program won the UNESCO Literacy award in 2005]

Books accompanying the curriculum [in Turkish]
Durgunoglu, A.Y., Oney, B., Dagidir, F. & Kuscul, H. (2000) Functional literacy-- Level 2: Student textbook: Mother Child Education Foundation, Istanbul.

Durgunoglu, A.Y., Oney, B., Dagidir, F. & Kuscul, H. (2000) Functional literacy-- Level 2: Teachers' Guide. Mother Child Education Foundation, Istanbul.

Durgunoglu, A.Y., Oney, B., Kuscul, H., Dagidir, F., Aslan, F., Canturk, M. & Yasa, M. (1995, 2000, 2003) Functional literacy-- Level 1: Student textbook. Mother Child Education Foundation, Istanbul.

Durgunoglu, A.Y., Oney, B., Kuscul, H., Dagidir, F., Aslan, F., Canturk, M. & Yasa, M. (1995, 2000, 2003) Functional literacy-- Level 1: Teachers' Guide. Mother Child Education Foundation, Istanbul.

Durgunoglu, A.Y., Oney, B., & Kuscul, H. (1995) A general overview to literacy development for teachers. Mother Child Education Foundation, Istanbul.


VIDEO DEVELOPED


Durgunoglu, A.Y., & Oney, B. (1995). A videotape for teacher education for the Mother Child Education Foundation adult literacy program.

TV PROGRAM CONSULTANT (2005)


Bizim sinif “our class” women’s entertainment and talk show with a literacy focus.